domingo, 17 de noviembre de 2013

Subtítulos



Ver la tele con o sin subtítulos? Esa es la la cuestión!

Existe un gran debate en si es mejor ver las series y pelis en Ingles con o sin subtítulos, esta es mi opinión:
  • Sin subtítulos. La verdad es que esto es lo ideal incluso cuanto no te enteres de nada pues aunque tengas la sensación de que no has aprendido nada tu cerebro esta recogiendo los patrones de pronunciación, estructuras gramaticales e incluso algo de vocabulario (me vuelvo a referir a la regla de las 800 horas) Por tanto es muy beneficioso escuchar activamente en Ingles e intentar seguir el argumento de la película a través de las pistas visuales (aunque no comprendamos casi nada de lo que se dice) También es positivo escuchar de forma pasiva o sea sin prestar atención pues nuestra mente subconsciente lo oye todo. O sea poner la tv en Ingles y ponerse a planchar, leer el periódico o navegar por Internet. Esto tiene menos beneficio que la escucha activa pero también ayuda y bastante. 
    El único problema de escuchar las pelis "a pelo" es la desmotivación que nos puede ocasionar debido a la fustración de no entender ni papa. Cuando notemos que esto esta ocurriendo recurriremos a:
  • Con subtítulos en Ingles. Podemos encontrar subtitulo en Ingles en Internet y algunos DVDs tienen la opción también. Esto es muy bueno también, nos permite saber que palabras se están diciendo (aunque no siempre sepamos su significado) Conviene utilizar estos subtítulos cuando el dialogo sea mas bien lento y claro para leer nunca sin haber escuchado la pronunciación antes (regla numero 1) El inconveniente de este método es que tenderemos a leer sin escuchar y también que aun escuchando y leyendo no sabremos el significado en muchas ocasiones lo cual nos puede desmotivar. Para lo cual utilizaremos el método siguiente!:
  • Con subtitulos en Español. Este sera el método mas cómodo es también el menos útil, prácticamente no escucharemos nada activamente y nuestra atención ira localizada a leer castellano. Utilizar solo cuando no haya mas remedio o sea casi nunca.

En definitiva hay que alcanzar un equilibrio entre el aprendizaje y la motivación y empezar siempre por arriba (Ingles a palo seco) e ir bajando cuando veamos que el cansancio o la falta de motivación no nos dejan seguir practicando.

Suscríbete, arriba a la derecha, para recibir cada nuevo post



Ingles Simplificado



En este Blog, escribo las cosas como deberían pronunciarse en negrita, como se escriben tachado y la traducción en cursiva. Ejemplo: jaus house casa. Ignora la palabra tachada y concéntrate solo en la pronunciación (negrita). Este es el truco para aprender bien y rápido. No te preocupes de que esto te pueda confundir en el futuro a la hora de escribir o leer, no es así. Hoy en día la ortografía carece de importancia, para eso tenemos el corrector automático en los ordenadores. Ademas los Ingleses no son capaces de escribir sin fallos, tienen muchos problemas con el espelin spelling ortografía incluso si tienen educación universitaria.

Hay una tendencia que esta cobrando mucha fuerza desde hace años hacia la simplificación de la ortografía Inglesa. Las palabras amenudo están compuestas por letras que no tienen sonido y se esta empezando a descartar estas letras puesto que casi nadie las escribe bien. Un ejemplo de los mas frecuentes es la palabra THROUGH (a través) que ahora se tiende a escribir como THRU y yo aquí la escribo como ZRU que es como se pronuncia, que cojones! Esto comenzó en América a principios del siglo XX pero despegó definitivamente con la llegada de Internet y la globalización. Tiene toda la logica del mundo, en el caso de THRU te ahorras 3 letras y se pronuncia exactamente igual. La palabra se queda en la mitad y los niños (y adultos) no se equivocan al escribirla. Todo son ganancias!

Sin embargo los académicos, especialmente los británicos, desde sus torres de marfil en Oxford y Cambridge Cambrich ponen el grito en el cielo. Pero como osan estos plebeyos simplificar el lenguaje de Shakespeare Séspia! Gracias a Dios nadie les hace ni puto caso. El Inglés tiene una ortografía ridícula, obsoleta y caduca y cuanto antes cambie mejor para ellos nativos y para los no nativos aun mas. Ya lo decía Sir Bernard Shaw con su reforma ortográfica y su famosa palabra Ghoti

Aquí tenéis mas ejemplos de este Ingles simplificado (Lo siento esta en inglés, pero si miráis la lista de abajo veréis 300 ejemplos).

Ni que decir tiene que yo desde este blog abogo por ese cambio y voy mas allá por eso escribo las cosas simplificadas desde una fonética Hispana. Por eso escribo ka en lugar de car (coche) y jaus en lugar de house (casa) Porque las palabras han de escribirse como se pronuncian y dejarse de gilipolleces. El castellano es mucho mas lógico en cuanto a pronunciar lo que se escribe aunque también tiene sus fallos como seguir utilizando la b y la v, seguir usando una h muda, la g y la j que se solapan etc pero bueno ese es otro tema.

Y digo todo esto para que no penséis que es erróneo aprender Ingles con la ortografia simplificada y fonética que aquí utilizamos en este blog. Para nada, esa es la tendencia en todo el mundo y la diferencia en la rapidez de aprendizaje es brutal. Lo que es negativo es lo contrario, por eso hay mucho españolito diciendo FACEBOK en lugar de Feisbuk, house en lugar de jaus y asi cientos de ejemplos. Ejemplos reales que he escuchado yo muchas veces. Porque cuando se lee una palabra y no se sabe su pronunciacion se archiva en la memoria a largo plazo con la pronunciacion incorrecta y eso es muy dificil de erradicar. Sin embargo escribir es muy facil sobre todo con los correctores automaticos. Vuelvo a repetir una vez mas: LO DIFICIL ES PRONUNCIAR BIEN, OLVIDATE DE LA ESCRITURA Y LA ORTOGRAFIA.

Hacedme caso y aprendereis rapido y bien.

Abur!